VERBI CHE USANO ESSERE QUANDO HANNO UN VALORE INTRANSITIVO E AVERE QUANDO HANNO VALORE TRANSITIVO |
Sono un
gruppo piuttosto numeroso. Spesso possiamo riconoscere l’ausiliare essere o avere a seconda del soggetto: se il soggetto è una persona o comunque un essere animato più facilmente c’è la possibilità di un uso transitivo del verbo (e quindi ausiliare avere). Se il soggetto è un qualcosa di inanimato è più probabile l’uso intransitivo (e quindi ausiliare essere). In altri casi è da notare che con il cambio di genere transitivo o intransitivo ci può essere anche un vero cambio di significato del verbo: |
accelerare / Il ritmo
del cuore è accelerato; Il musicista ha accelerato il
ritmo accrescere / I problemi
sono accresciuti; Ho accresciuto il mio capitale affievolire / La luce è affievolita; Ho affievolito il suo entusiasmo affogare / I passeggeri del Titanic sono affogati; Ho affogato il dolore nell’alcol affondare / La nave è affondata; I pirati hanno affondato la nave agghiacciare / A queste parole sono agghiacciato; Ho agghiacciato tutti con le mie parole ammutolire / A queste parole sono ammutolito; Ho ammutolito tutti con le mie parole annegare / Alcune persone sono annegate; Ho annegato il mio gatto annerire / I muri sono un po’ anneriti; Ho annerito i miei capelli ardere / Il rogo è arso in pochi minuti; L’imperatore ha arso la città arretrare / Davanti al nemico sono arretrato; Davanti al nemico ho arretrato la cavalleria arricchire / In questi anni lui è arricchito; Lui ha arricchito molta gente arrugginire / La mia bicicletta è arrugginita; La pioggia ha arrugginito la bicicletta asfissiare / E’ asfissiato in un incendio; Lui mi ha asfissiato con le sue domande aumentare / Il costo della vita è aumentato; Ho aumentato il volume della radio avanzare / E’ avanzato da mangiare; Noi abbiamo avanzato una proposta azzittire / A queste parole lui è azzittito; Con uno sguardo lo ho azzittito bruciare / L’edificio è bruciato; Ho bruciato i miei diari calare / La notte è calata; Ho calato una corda dalla finestra calzare / Il tuo discorso è calzato perfettamente; Ho calzato queste scarpe cambiare / Col tempo sei cambiato molto; Finalmente ho cambiato macchina centuplicare / Le sue forze sono centuplicate; Ho centuplicato i miei sforzi cessare / Il terremoto è cessato; Ha cessato di piovere cicatrizzare / La ferita è cicatrizzata rapidamente; Questa pomata ha cicatrizzato la ferita colare / Il liquido è colato a terra; Ho colato il tè cominciare / Lo spettacolo è già cominciato; Hai cominciato il tuo nuovo lavoro? continuare / La vita è continuata serena; Ho continuato a fare le cose di sempre convenire / La decisione ti è convenuta; Ha convenuto con me che è meglio così correre / Sono corso a casa; Ho corso un bel rischio crepare / E’ crepato come un cane; Il terremoto ha crepato i muri di casa crescere / Il bambino è cresciuto; La madre ha cresciuto i suoi figli declinare / Il suo potere è declinato; Ha declinato ogni responsabilità derivare / L’italiano è derivato dal latino; Abbiamo derivato questo dai fatti deviare / Il corso del fiume è deviato; Quel re ha deviato il corso della storia diminuire / La popolazione è diminuita; Ho diminuito le mie spese discendere / Siamo discesi a valle; Ho disceso una montagna evadere / Sono evaso di prigione; Ho evaso le tasse esplodere / Sono esploso per la rabbia; Ho esploso un colpo di pistola fallire / Quella ditta è fallita; Ho fallito il mio bersaglio finire / Il film è finito alle 11; Ho finito l’università nel 1995 fuggire / Davanti al rischio sono fuggito; Non ho mai fuggito le tentazioni gelare / L’acqua è gelata; Con le mie parole ho gelato tutti guarire / Il malato è guarito; La medicina ha guarito il malato importare / Non mi è importato quello che ha detto; L’Italia ha importato molti cereali ingrassare / Sei ingrassato di qualche chilo?; Ho ingrassato il motore della macchina invecchiare / Non sei invecchiato per niente; Il falegname ha invecchiato il mobile mancare / Mi è mancata la tua presenza; Ho mancato il bersaglio maturare / La frutta è maturata; Ha maturato la decisione di partire migliorare / Le sue condizioni sono migliorate; Ho migliorato l’aspetto del mio ufficio montare / Lui è montato in macchina; Il cavallo ha montato la cavalla mutare / Il suo aspetto non è mutato; Ho mutato opinione passare / Molto tempo è passato; Lui ha passato tutta la mattina a letto peggiorare / La situazione è peggiorata; Hai peggiorato la situazione pesare / Questa valigia pesa; Ho pesato la mia valigia resuscitare / Gesù è risuscitato; Questa notizia lo ha risuscitato rincarare / Questi prodotti sono rincarati; Ho rincarato la dose ringiovanire / Sei ringiovanito; Questo taglio di capelli ti ha ringiovanito salire / Sono salito a casa mia; Ho salito tutti gli scalini saltare / L’appuntamento è saltato; Ho saltato un ostacolo difficile sbarcare / I passeggeri sono sbarcati a Taranto; Ho sbarcato il lunario per molti anni scattare / E’ scattata l’ora x; In vacanza ho scattato molte foto scendere / Siamo scesi dall’autobus; Abbiamo sceso le scale schizzare / E’ schizzato via come un fulmine; La macchina mi ha schizzato addosso del fango scorrere / Il vino è scorso a fiumi; Hai scorso il giornale? seguire / Dopo questo è seguito un fatto; Ho seguito il tuo consiglio! servire / Quei soldi mi sono serviti; Il barista ha servito un cliente sfumare / Il progetto è sfumato; Il pittore ha sfumato i colori suonare / E’ suonata la tua ora!; Abbiamo suonato una canzone toccare / Oggi è toccato a me; Chi ha toccato i miei fiori ? trascorrere / E’ trascorso un mese; Ho trascorso la settimana aspettandoti variare / Il tempo è variato; Ho variato il menù |